ജീൻ, ദി സോൾജിയർ ആൻഡ് യുലാലി, ദി ഡെവിൾസ് ഡോട്ടർ
അക്കില്ലെ മില്യൻ ശേഖരിച്ച ഒരു ഫ്രഞ്ച് യക്ഷിക്കഥയാണ് ജീൻ, ദി സോൾജിയർ, യുലാലി, ഡെവിൾസ് ഡോട്ടർ (ഫ്രഞ്ച്: La belle Eulalie). [1][2][3]
നാടോടി-യക്ഷിക്കഥകളെ ഇനം തിരിക്കുന്ന ആർനെ-തോംസൺ സൂചികയനുസരിച്ച് ടൈപ്പ് 313 (ഒരു പെൺകുട്ടി നായകനെ പലായനം ചെയ്യാൻ സഹായിക്കുന്നു)[4] ആയി തരംതിരിച്ചിരിക്കുന്ന ഈ കെട്ടുകഥ, ഒരു പരിവർത്തന വേട്ടയെ ചുറ്റിപ്പറ്റിയാണ്. ദി വാട്ടർ നിക്സി, ദി ഫൗണ്ട്ലിംഗ്-ബേർഡ്, ദി മാസ്റ്റർ മെയ്ഡ്, ദ ടു കിംഗ്സ് ചിൽഡ്രൻ എന്നിവയും ഇത്തരത്തിലുള്ള മറ്റുള്ളവയാണ്. ജെയ്സണിന്റെയും മെഡിയയുടെയും ഇതിഹാസവുമായി വില്ലനുമായി ബന്ധമുള്ള ഒരു സ്ത്രീയുടെ സഹായത്തിലും ശ്രദ്ധേയമായ സമാനതകൾ മോട്ടിഫുകളിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു.[5]
സംഗ്രഹം
[തിരുത്തുക]ജീൻ പട്ടാളത്തിൽ നിന്ന് മടങ്ങിവരികയും ക്ഷീണിതനായതിനാൽ വാതിലിൽ മുട്ടി. യൂലാലി യുടെ പിതാവ് ആളുകളെ വിഴുങ്ങി എന്ന അവളുടെ പ്രതിഷേധം പോലും അവനെ പ്രവേശിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് പിന്തിരിപ്പിച്ചില്ല. ചെകുത്താൻ തന്നെയായിരുന്ന അവളുടെ പിതാവ്, അവിടെയെത്തിയ ഉടൻ ജീനിനെ ഭക്ഷിക്കുമായിരുന്നു. എന്നാൽ യൂലാലി അവനെ അങ്ങനെയല്ലെന്ന് ബോധ്യപ്പെടുത്തി. പകരം പാദസേവപരമായ ജോലി ചെയ്യാൻ ജീനിനെ നിയോഗിച്ചു. നഗ്നമായ കൈകൊണ്ട് അഗ്നി ഇരുമ്പ് വൃത്തിയാക്കാൻ പിശാച് അവനോട് ആജ്ഞാപിച്ചു. ജീൻ യൂലാലിയെ വിവാഹം കഴിച്ച് കൊണ്ടുപോകാമെന്ന വാഗ്ദാനത്തിൽ, ചൂടുള്ള ഇരുമ്പുകൾ വൃത്തിയാക്കാൻ യൂലാലി സമ്മതിച്ചു. അത് അവളുടെ മാന്ത്രിക വടി ഉപയോഗിച്ച് അവൾ പൂർത്തിയാക്കി.
യൂലാലി ജീനിനോട് പുറകിലേക്ക് നോക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു, അവരുടെ പിന്നാലെ ഒരു കുതിരക്കാരനെ അയാൾ കണ്ടു. യൂലാലി തന്റെ വടി ഉപയോഗിച്ചു, ജീൻ ഒരു മരത്തിൽ ഒരു പിയർ ആക്കി, അവൾ പിയർ കഴിക്കാൻ തയ്യാറായ ഒരു വൃദ്ധയുടെ രൂപത്തിലേക്ക് മാറി. പിശാച് അവരെ പിടികൂടിയപ്പോൾ, അവൻ വേഷംമാറി കബളിപ്പിക്കപ്പെട്ടു, യുവ ദമ്പതികളെ അറിയാമോ എന്ന് ചോദിച്ചു. ബധിരയായ ഒരു വൃദ്ധയെപ്പോലെ യൂലാലി പിയേഴ്സിനെ കുറിച്ച് പറഞ്ഞു. പിശാച് വെറുംകൈയോടെ മടങ്ങി, ബധിരയായ വൃദ്ധ തന്റെ മകളായിരുന്നു വേഷംമാറിയെന്ന് ഭാര്യ അവനോട് വെളിപ്പെടുത്തി. അവൻ തന്റെ വേട്ടയാടൽ പുനരാരംഭിച്ചു, യൂലാലി സ്വയം റോസാപ്പൂവും ജീൻ ഒരു തോട്ടക്കാരനും ആയി മാറി. പിശാച് ചോദ്യം ചെയ്തപ്പോൾ, കേൾക്കാൻ പ്രയാസമുള്ള ഒരു മനുഷ്യനെപ്പോലെ ജീൻ വിത്ത് കച്ചവടം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ച് നിരന്തരം സംസാരിച്ചു. പിശാച് വെറുംകൈയോടെ തിരിച്ചുപോയി, തോട്ടക്കാരൻ ജീൻ ആണെന്ന് അവന്റെ ഭാര്യ വെളിപ്പെടുത്തി. പിശാച് മൂന്നാം തവണയും വേട്ടയാടി, യൂലാലി സ്വയം ഒരു പള്ളി കെട്ടിടമായും ജീൻ ഒരു പുരോഹിതനായും രൂപാന്തരപ്പെട്ടു. പിശാച് ദമ്പതികളോട് അന്വേഷിച്ചു, പുരോഹിതൻ ലാറ്റിൻ ഭാഷയിൽ മാത്രം മറുപടി നൽകി. അവർ ആരാണെന്ന് അവന്റെ ഭാര്യ പിശാചിനോട് പറഞ്ഞു, ഇത്തവണ അവരുടെ പിന്നാലെ പോയി. യൂലാലി ജീനെ ഒരു കുളമാക്കി മാറ്റി, സ്വയം ഒരു താറാവ് ആക്കി. ബ്രെഡ് നുറുക്കുകൾ കൊണ്ട് താറാവിനെ അടുപ്പിക്കാൻ ഭാര്യ ശ്രമിച്ചു; യൂലാലി അവളെ സമീപിച്ചു, പക്ഷേ താറാവിനെ തൊടാൻ അത് ഉയർത്തുമ്പോൾ തന്നെ ഭാര്യയുടെ മാന്ത്രിക വടി തട്ടിയെടുക്കാൻ അവൾക്ക് കഴിഞ്ഞു.
അവലംബം
[തിരുത്തുക]- ↑ Delarue, Paul, ed. (1956). The Borzoi Book of French Folk-Tales (snippet). New York: Alfred A. Knopf, Inc. p. 359.
- ↑ Delarue, Paul, ed. (1947). L'amour des trois oranges et autres contes folkloriques des provinces de France (snippet). Éditions Hier et Aujourd'hui.
- ↑ Delarue, Paul; Ténèze, Marie-Louise, eds. (1997). Le conte populaire français (snippet). Maisonneuve et Larose. p. 200-. ISBN 9782706812774.
- ↑ Paul Delarue, The Borzoi Book of French Folk-Tales, p 359, Alfred A. Knopf, Inc., New York 1956
- ↑ Paul Delarue, The Borzoi Book of French Folk-Tales, p 360, Alfred A. Knopf, Inc., New York 1956