ബുദ്ധചരിതം
ദൃശ്യരൂപം
ഭാരതീയ കവിയായിരുന്ന അശ്വഘോഷ ഗൗതമ ബുദ്ധന്റെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് രചിച്ച സംസ്കൃത മഹാകാവ്യമാണ് ബുദ്ധചരിതം.[1] 28 അധ്യായങ്ങളുള്ള ഈ കാവ്യത്തിന്റെ ആദ്യത്തെ 14 അധ്യായങ്ങൾ പൂർണവും 15 മുതൽ 28 വരെയുള്ള അധ്യായങ്ങൾ അപൂർണ്ണവുമാണ്. എ.ഡി 420ൽ ധർമ്മക്സേമ ബുദ്ധചരിതത്തിന്റെ ചൈനീസ് പരിഭാഷ എവുതുകയുണ്ടായി.[2] ടിബറ്റൻ ഭാഷയിലും ബുദ്ധചരിതം പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ടായിരുന്നു.[3][4]
ഇംഗ്ലീഷ് പരിഭാഷകൾ
[തിരുത്തുക]- E.B. Cowell, trans. The Buddha Carita or the Life of the Buddha, Oxford, Clarendon 1894, reprint: New Delhi, 1977. PDF (14,8 MB)
- Samuel Beal, trans. The Fo-Sho-Hing-Tsan-King. Oxford, 1883. English translation of the Chinese version PDF (17,7 MB)
- E. H. Johnston, trans. The Buddhacarita or Acts of the Buddha. Lahore, 1936. 2 vols. (Cantos 1-14 in Sanskrit and English). Reprint: Delhi, Motilal Barnasidass 1978
- E. H. Johnston, trans. (1937), "The Buddha's Mission and last Journey: Buddhacarita, xv to xxviii", Acta Orientalia, 15: 26-62, 85-111, 231-292.
- Patrick Olivelle, trans. Life of the Buddha. Clay Sanskrit Library, 2008. 1 vols. (Cantos 1-14 in Sanskrit and English with summary of the Chinese cantos not available in the Sanskrit)
- Willemen, Charles, trans. (2009), Buddhacarita: In Praise of Buddha's Acts, Berkeley, Numata Center for Buddhist Translation and Research. ISBN 978-1886439-42-9
അവലംബം
[തിരുത്തുക]- ↑ Willemen, Charles, transl. (2009), Buddhacarita: In Praise of Buddha's Acts, Berkeley, Numata Center for Buddhist Translation and Research, p. XIII.
- ↑ University of Oslo, Thesaurus Literaturae Buddhicae: Buddhacarita Taisho Tripitaka T.192
- ↑ Sa dbaṇ bzaṇ po and Blo gros rgyal po, "Saṅs rgyas kyi spyod pa źes bya ba´i sñan dṅags chen po" (Tibetan translation of Buddhacarita), in Tg - bsTan ’gyur (Tibetan Buddhist canon of secondary literature), Derge edition, skyes rabs ge, 1b1-103b2.
- ↑ E.B. Cowell, trans. The Buddha Carita or the Life of the Buddha, Oxford, Clarendon 1894, reprint: New Delhi, 1977, p. X (introduction).